DE RAIFFEISE N-B ODE erust gevoel, wanneer zij weten, dat bij de Boerenleenbank oo- een ongeschonden schuldbekentenis berust, waarop hun andteekeningen prijken. Om nu aan alle geharrewar een eind 1 maken, hebben wij in de nieuwe schuldbekentenis de be- aling opgenomen, dat de bank de betaling hierop moet aan rekenen. Wij laten stempeltjes hiervoor aanmaken met „ver- allen" in flinke letters. Hieronder moet de kassier dan zijn andteekening plaatsen. 13. Deze bepaling is iets ruimer dan de dienovereenkom- tige bepaling in de oude formulieren. Men ziet, de nieuwe schuldbekentenis verschilt inderdaad ogal wat van het oude formulier. Naar sommiger smaak risschien te veel. Het is ons bekend, dat er in onze organisatie ersonen zijn, die niet houden van allerlei „scherpe" bepa- ingen, en die de voorkeur geven aan een gemoedelijke kte zooals de oude schuldbekentenis. Wij begrijpen dit. Het 3' voor een goed deel te verklaren uit de geaardheid van de levolking, waaronder zij wonen. Als ons geheele volk van een lergelijke geaardheid was, zouden wij inderdaad met een ge- noedelijke akte kunnen blij ven volstaan. Maar helaas is voor mdere streken een iets scherpere akte gewenscht. Zelfs een icherpere akte dan die, welke nu aan het overleg ontsproten is. Verschillende der door ons geraadpleegde personen gingen lan ook met de in het ontwerp voorkomende, doch later ge- ichrapte, scherpere bepalingen accoord. Wij hebben dus hier den gulden middenweg moeten be wandelen. Wij hopen hierin geslaagd te zijn, en wij hopen jok, dat het nieuwe formulier aan onze Boerenleenbanken joede diensten zal bewijzen. Aan hen, die hun hart verpand hebben aan gemoedelijke ikte's merken wij nog op, dat de nieuwe bepalingen tegenover goedwillende sdhuldenaren uit den aard der zaak nooit zullen rehoeven te worden toegepast. Voor hen blijft de verhouding met de Boerenleenbank dus even. gemoedelijk en prettig als voorheen. En wat de sdhuldenaren betreft, die niet goed wil len, tegenover hen is gemoedelijkheid natuurlijk niet op haar plaats. Tot slot nog twee opmerkingen. In de eerste plaats, dat men voor bijzondere gevallen afwijkende schuldbekentenissen kan verkrijgen; men wende zich dan tot het Juridisch Bureau. In de tweede plaats, dat door een der door ons geraadpleegde personen'het idee is geopperd om voor te schrijven dat schul denaar en borgen een afschrift der akte moeten ontvangen. Wij vinden dit idee zeer goed, doch betwijfelen of het ver standig is om het voor te schrijven. Laat iedere Bank voor zich zelf beslissen, of het dergelijke afschriften wil geven. Zoo ja, dan kan zij daartoe ongezegelde formulieren gebrui ken, die worden ingevuld overeenkomstig het geteekende exemplaar. Om niet in zegelrecht te vervallen zullen deze formulieren ongeteekend moeten blijven. De nieuwe formulieren zijn vanaf heden verkrijgbaar en zullen dus bij eventueele bestellingen worden gezonden. NIEUW CHEQUE-RECHT. Op 1 Juli j.1. zijn in werking getreden de nieuwe wettelijke bepalingen omtrent chèque's. Veel valt hier niet over te vertellen. Zij sluiten zich nauw aan bij de reeds bestaande praktijk. Volgens de vroegere wettelijke regeling was de chèque een soort wissel. De wet kende het begrip chèque niet. Nu is dat anders geworden. De chèque is met een afzonderlijke behan deling vereerd geworden. Deze behandeling is zelfs zeer uitvoerig. Even stiefmoeder lijk als zij vroeger was, zoo zorgzaam is zij thans. Maar liefst een groote 60 artikelen zijn aan de chèque gewijd. Het voornaamste is, dat de wet de zoogenaamde kruising van de chèque regelt. De kruising bestaat in het plaatsen van twee evenwijdige lijnen (dus niet: twee gekruiste lijnen) sèhuin over de voorzijde van de chèque. Wanneer tusschen deze lijnen de naam van een bank geschreven wordt, spreekt men van een bijzondere kruising. In dat geval mag de chèque slechts worden uitbetaald aan de aangewezen bank, of, als deze de betrokkene is, aan een harer cliënten. Staat tusschen de twee evenwijdige lijnen niets, of alleen een algemeene aanduiding als „bankier of iets dergelijks, dan is de kruising algemeen. De chèque mag dan worden uitbe taald aan elke bank (dus niet aan anderen), en bovendien aan een cliënt van de betrokken bank. De bijzondere kruising verhindert niet, dat de aangewezen bank de chèque ter incasseering overdraagt aan een andere bank. Een bank mag een gekruiste chèque slechts in ontvangst nemen van een zijner cliënten of van een andere bank. Hij mag haar niet innen voor rekening van anderen. Het doel der kruising is verhooging van de veiligheid bij de circulatie van chèque's. De kring van personen, die betaling- kunnen vorderen, wordt immers door de kruising zeer beperkt door de algemeene kruising tot banken in het algemeen en cliënten van de betrokken bank; door de bijzondere kruising tot één bank plus de cliënten van den betrokkene. Het gros onzer banken zal wel nooit met gekruiste chèque's in aanraking komen. Sommige echter wel. Daarom meenden wij de kruising even te moeten behandelen. KASGELDLEENINGEN EN CREDIETEN IN LOOPENDE REKENING VAN WATERSCHAPPEN EN GEMEENTEN. Tot Gedeputeerde Staten der verschillende provinciën (be halve Limburg) hebben wij een schrijven gericht van den volgenden inhoud Wij nemen de vrijheid ons tot U te wenden omtrent het navolgende Meermalen gebeurt het, dat vergaderingen van ingelanden van Waterschappen besluiten tot het aangaan van kasgeld- leeningen, terwijl zij in werkelijkheid bedoelen om een ïeke- ning-courant-overeenkomst (crediet in rekening-courant) aan te gaan. Tot nog toe hebben de bij ons aangesloten Boeren leenbanken over het algemeen geen bezwaar gemaakt om op grond van zoodanig besluit een crediet in rekening-courant te verstrekken. Er is echtertusschen de begrippen (kas)geld- leening en crediet in rekening-courant een belangrijk juridisch verschil, en wij zijn daarom van meening, dat het minder juist is, dat op grond van een besluit tot het aangaan van een kas- o-eldleening een rekening-courant-overeenkomst wordt aange gaan. Wij roepen derhalve Uw medewerking in om te be vorderen, dat in den vervolge in de besluiten van ingelanden melding wordt gemaakt van een rekening-courant-overeen komst, wanneer zoodanige overeenkomst wordt 'bedoeld. Het zou ons leed doen, wanneer wij aan de polderbesturen last zouden moeten veroorzaken door aan onze Boerenleenbanken te adviseeren om geen crediet in loopende-rekening te ver strekken, wanneer het besluit melding maakt van een kasgeld- leening. Het is mogelijk, dat het 'boven vermelde ook geldt voor sommige kleine gemeenten, maar wij zijn hiervan niet geheel zeker. Is dit het geval, dan wilt U misschien dit schrijven als ook op deze gemeenten toepasselijk achten. Met verschuldigde hoogachting enz. Toelichting op dit schrijven is o.i. overbodig. Tot de be sturen der locale (banken richten wij het verzoek om op den inhoud der besluiten goed acht te slaan, en om geen crediet in loopende-rekening meer te verkenen, wanneer het besluit melding maakt van een (kas)geldleening. Zulk een besluit is alleen grondslag voor een voorschot. De aanleiding tot het rondschrijven aan Ged. Staten is, dat een locale bank eens last heeft gekregen met een waterschaps bestuur omdat zij een crediet had verleend, terwijl het besluit van ingelanden het (vroegere) waterschapsbestuur had ge machtigd tot het aangaan van een kasgeldleening.

Rabobank Bronnenarchief

blad 'De Raiffeisen-bode' (CCRB) | 1934 | | pagina 3